Приветствую гостей моего блога! Тема на первый взгляд кажется банальной, но даже для опытных авторов и многих журналистов со стажем ответ неочевиден.
Поэтому разберем на примере, как сделать текст простым и читаемым. Выясним, какие обороты уродуют русский язык и усложняют восприятие написанного. Поймем, как сделать текст легким и динамичным.
Тема прикладная. Чтобы лучше ее освоить, вооружайтесь блокнотом, ручкой – и записывайте алгоритм. После такого подробного разбора вы без труда сможете написать легкий для чтения текст.
Итак, поехали!
Пример текста из Интернета
Натяжные потолки сейчас устанавливают, как в гостиных, так и в кухнях и ванных. Если в жилой комнате вопрос с уходом за потолками не столь критичен, там все-таки меньше вероятность его запачкать, то в кухнях и ванных комнатах из-за жирных испарений потолок пачкается значительно быстрее.
Узнайте, где и сколько зарабатывают рерайтеры, на бесплатном интенсиве «Как рерайтеру выйти с нуля на ежемесячный доход 50000-100000 рублей»
Как сделать текст легко читаемым: исправляем типичные ошибки
В русском языке много фраз, которые не используют в живой речи. Плюс тексты засоряют словами, которые не несут смысловой нагрузки — их называют стоп-слова. Сейчас мы будем пошагово разбирать каждое предложение на предмет стилистических ошибок, которые делают текст нечитаемым.
«Натяжные потолки сейчас устанавливают, как в гостиных, так и в кухнях и ванных.»
- Слово «сейчас» лишнее. Любой текст по умолчанию подразумевается в настоящем времени, если мы не уточняем дату и не сравниваем с прошлым. В этом предложении нет ни конкретной даты, ни сравнения с прошлым.
- Оборот «как в…, так и…» лишний. Он не добавляет никакой новой информации. Если мы его уберем, смысл не изменится. Значит, это стоп-слова. А каждое стоп-слово портит показатели текста для Яндекса, удлиняет предложение и затрудняет чтение. Стараемся употреблять их как можно реже.
В итоге получаем простой текст: «Натяжные потолки устанавливают в гостиных, кухнях и ванных».
Стало короче и понятнее. А главное — динамичнее. Переходим к следующей фразе.
«Если в жилой комнате вопрос с уходом за потолками не столь критичен, там все-таки меньше вероятность его запачкать, то в кухнях и ванных комнатах из-за жирных испарений потолок пачкается значительно быстрее.»
Слишком длинно. Пока читатель доберется до конца, забудет, о чем начало. Поэтому делим на два коротких простых для чтения предложения:
«Если в жилой комнате вопрос с уходом за потолками не столь критичен, там все-таки меньше вероятность его запачкать. В кухнях и ванных комнатах из-за жирных испарений потолок пачкается значительно быстрее.»
Попутно избавились от лишнего стоп-слова «то». Теперь упрощаем каждую полученную фразу.
«Если в жилой комнате вопрос с уходом за потолками не столь критичен, там все-таки меньше вероятность его запачкать.
- В нашем случае начинать предложение с «если» нет необходимости – мы разделили сложную фразу на две простых. Поэтому убираем слово «если».
- Фраза «вопрос с уходом за потолками не столь критичен» звучит неестественно для живого русского языка. Поэтому ее сложно воспринимать. Слово «критичен» здесь неуместно по смыслу – оно означает «содержит критику». Слово «столь» не несет смысловой нагрузки и не влияет на суть сказанного. Поэтому изменим фразу так, чтобы она была лексически верной и легко читаемой: «вопрос об уходе за потолками стоит не так остро» или «вопрос об уходе за потолками не так актуален». В первом случае читать легко из-за глагола «стоит», во втором – за счет краткости фразы. Оба варианта верные, выбираем любой из них.
- Слова «там все-таки» лишние. Это стоп-слова. Они не добавляют информации сказанному, зато удлиняют и усложняют предложение. Из контекста понятно, что речь о жилой комнате.
Вот что у нас получилось: «В жилой комнате вопрос об уходе за потолками не так актуален». Следуем дальше.
«В кухнях и ванных комнатах из-за жирных испарений потолок пачкается значительно быстрее».
- Сначала пройдемся по смыслу. В ванной комнате испарения не жирные, поэтому мы не можем обобщать «в кухнях и ванных». Убираем слово «жирных».
- Слово «значительно» лишнее. Мы не можем так утверждать, потому что во многих кухнях стоят вытяжки, а санузлы снабжены душевыми кабинами и системой вентиляции. Поэтому тоже не станем обобщать.
Получаем простую фразу: «В кухнях и ванных комнатах из-за испарений потолок пачкается быстрее».
Нам осталось только соединить предложения и сравнить с оригиналом.
Стало:
Натяжные потолки устанавливают в гостиных, кухнях и ванных. В жилой комнате вопрос об уходе за потолками не так актуален. В кухнях и ванных комнатах из-за испарений потолок пачкается быстрее.
Было:
Натяжные потолки сейчас устанавливают, как в гостиных, так и в кухнях и ванных. Если в жилой комнате вопрос с уходом за потолками не столь критичен, там все-таки меньше вероятность его запачкать, то в кухнях и ванных комнатах из-за жирных испарений потолок пачкается значительно быстрее.
Прочитайте оба предложения вслух и обратите внимание, насколько мы упростили восприятие текста. По этой логике нужно редактировать каждую свою статью, которую пишете на заказ.
Любой предлог, местоимение и запятая усложняют чтение – взгляд цепляется за эти лишние слова и знаки препинания. И читателю приходится вчитываться, чтобы понять смысл. А при нашей тотальной занятости нет времени вдумываться в каждое предложение. Поэтому читают те статьи, где не приходится ломать голову и все понятно при беглом взгляде.
Подведем итог
Только что вы научились писать легкий для чтения текст. Внедряйте эти правила, и ваши статьи будут простыми и понятными.
А чтобы научиться вычленять стилистические ошибки и стоп-слова, приглашаю Вас в бесплатную Школу начинающего рерайтера. Вы познакомитесь с азами правильной стилистики и значительно улучшите качество своих текстов.
Но помните: все секреты, о которых я рассказываю, нужно немедленно применять на практике. Иначе они не работают. Ведь ЗНАТЬ и УМЕТЬ – это совсем не одно и то же.
Инна Копичникова
2 comments
Инна, прочитал твою статью, стало понятно. Надо на твой блог заходить перед написание статьи на своём.
Тогда меньше будет всевозможных косяков у меня.
Сергей, всегда рада!